La Néréide
In een internaat – ergens in het Frankrijk van Lodewijk XIV – leren meisjes overdag om te bidden en gehoorzaam te zijn. Maar ’s avonds sluipen andere emoties de schoolmuren binnen: verlangen, twijfel, rebellie. La Néréide vat het leven van zo’n demoiselle, gevangen tussen devotie en hartstocht, in muziek. Monumentale miserere’s van Clérambault en Lalouette botsen met prikkelende airs de cour van Lambert, Jacquet de la Guerre en tijdgenoten. Wie wint het duel tussen hoofd en hart?
Programma
-
Du Parc
Je ne sais pas ce que je sens
fl. 17de eeuw -
Louis-Nicolas Clérambault
Miserere mei Deus, C. 116
Miserere mei deus
Quoniam in iniquitatem mean
Ecce enim in iniquitatibus
Asperges me hyssopo
Averte faciem tuam
Docebo iniquos vias tuas
Libera me
Sacrificium Deo
Tunc acceptabis1676-1749 -
Honoré d’Ambruys
Le doux silence de nos bois
fl. 1680-1710 -
Michel de la Barre
Quand une âme est bien atteinte
ca. 1675-1745 -
Michel Lambert
Laisse-moi soupirer, importune raison
ca. 1610-1696 -
Jean-François Lalouette
Miserere
Miserere mei Deus
Ecce enim in iniquitatibus
Averte faciem tuam
Docebo iniquos vias tuas
Libera me
Domine labia mea aperies
Quoniam si voluisses sacrificium Deo
Sacrificium Deo
Benigne fac Domine
Tunc acceptabis1651-1728 -
Anoniem
J’avais cru qu’en vous aimant instrumentaal
17de eeuw -
Honoré d’Ambruys
Lorsqu’avec une ardeur extrême
-
Élisabeth Jaquet de la Guerre
La douce folie que celle d’aimer
Programma onder voorbehoudca. 1665-1729
Musici
- Julie Roset sopraan
- Camille Allérat sopraan
- Ana Vieira Leite sopraan
- NTB viola da gamba, orgel, aartsluit